When water tasted as good as my Palestinian friend said it would

 

They removed the thermostats,
And made us pay for every cup of water we used,

I was standing in the rain,
With a white friend and a Servant.

We marveled at the homemade architecture,
Hopped the rivulets of grime,
And heaved big sighs.

I asked him why there were,
Water tanks with signs that read,
Twenty shillings a litre.

He said,
They sell water here too.

Scottish men protect,
Single malt whiskey,
Welsh women,
The language they speak,

My Palestinian friend once told me,
Water,
Israelis keep.

evocative short poetry – words move

When water tasted as good as my Palestinian friend said it would.

 

 

They removed the thermostats,
And made us pay for every cup of water we used.

I was standing in the rain when it happened,
With a white friend and a,
Servant.

We did the mud,

Rivulets of grime,
Marveled at the homemade architecture,
And heaved
Big
Sighs.

I asked him why there were,
Water tanks with signs that read,

‘Twenty shillings a litre.’

He said,
‘They sell water here too.’

Scottish men protect,
Single malt whiskey,
Welsh women,
The language they speak,

My Palestinian friend once told me,
Water,
Israelis keep.

 

-visit my postaday2011 blog-

photos – National Geographic & Carlos Barria, REUTERS  for Totally Cool Pix at Yeehee.comlinux hosting